10 klasikinių animacinių filmų, kurie niekada nepabaigė jų angliškų dubų

Kokį Filmą Pamatyti?
 

Dauguma angliškai kalbančių anime gerbėjų tam tikru momentu patiria triuškinantį smūgį, kurį sukelia supratimas, kad jų mėgstamiausio serialo dubliavimas buvo netikėtai nutrauktas arba niekada nebuvo baigtas. Nors daugelis serialų gali būti tęsiami japonų kalba, kai baigėsi angliškojo dublio pabaiga, daugelis atsidavusių anime gerbėjų tiesiog teikia pirmenybę dublio patirčiai, o ne perduotai versijai.



Nesvarbu, ar spektaklis grojamas žiūrovo gimtąja kalba yra patogiau ar efektyviau, ar žiūrovas tiesiog vertina amerikietišką vaidybą balsu, angliškas dubliavimas yra labai svarbus daugelio gerbėjų žiūrėjimo įspūdžiams, ir gaila, kai televizijos produkciją supanti politika baigiasi nusivylimu. žiūrovų.



10gali būti netikėta, kad „Hamtaro“ transliavo tik dalį savo dubliuotų epizodų, o dar mažiau - visą serialą

Kiekvienas, kuriam 2000-ųjų pradžioje buvo malonu būti vaiku, prisimena, kad vaikų pramogos absoliučiai dominuoja Hamtaro ir jo Ham-Ham draugai.

Transliuojama per „Cartoon Network“ ikoninį bloką „Toonami“, kuris daugelį tūkstantmečių pristatė klasikiniams anime Mėnulio jūreivė ir Dragon Ball Z , tai gali nustebinti Hamtaro transliavo tik dalį savo dubliuotų epizodų, o dar mažiau - visą serialą. Apie Hamtaro 296 epizodai, tik 105 buvo perduoti į anglų kalbą, iš kurių tik 52 buvo išleisti.

9Tarpasmeninių apžvalgininkų akivaizdus rizikingas turinys pasirodė per daug visų rūšių gamintojams

Santykinai naujas, vadinamas „klasika“ Tikrininkai tarp rūšių nuo savo debiuto 2020 m. tikrai paliko savo pėdsaką. Stebint atsitiktinę nuotykių ieškotojų grupę, nusprendusią sukurti tinklaraštį, įvertinantį gausias fantazijos temomis raudonųjų žibintų kvartale teikiamas paslaugas, serija patenka tiesiog už tradicinių hentai srities ribų.



Akivaizdžiai šurmuliuojantis laidos turinys pasirodė per daug visi rūšių, nes tai buvo ne tik pirmasis epizodas, kuris buvo dubliuotas, o dauguma Amerikos VO dalyvių liko anonimiškais, bet ir seriją visiškai atsisakė FUNimation, Wakanim, Amazon Prime, ir Japonijos stotys Tokyo MX ir SUN.

8atkaklūs gerbėjai liūdėjo matydami „Digimon Fusion“ pasirodymą, nes trečiame sezone grįžo buvę veikėjai

„Digimon Fusion“ yra šeštoji jėgainės „Pokémon“ įkvėptos franšizės instaliacija. Digimonas seka „DigiDestined“ - iš anksto numatytų vaikų grupė, pasirinkta prisijaukinti ir kovoti su „Digimon“ skaitmeninėmis monstromis, kad apsaugotų skaitmeninį pasaulį. Apie „Digimon Fusion“ trys sezonai ir 79 epizodai, tik 50 epizodų per du sezonus buvo dubliuoti ir išleisti JAV.

SUSIJĘS: „Digimon“: 10 stipriausių partnerių „Digimon“ franšizėje, įvertinta



Nors pranešama, kad dėl atšaukimo kaltas subparlamentinis žiūrovas, atkaklūs sirgaliai buvo liūdni, matydami tai, nes trečiajame sezone grįžo praeities veikėjai, o anglai sudarė nuostabų VO talentą, įskaitant maždaug pusę „Critical Role“ dalyvių!

steigėjai dviguba ipa

7tik 104 originalūs „Astro Boy“ epizodai buvo dubliuoti ir išleisti Amerikos žiūrovams

Anime, kaip pasaulinės meno formos, etapas, Astro berniukas buvo pirmasis animacinis japonų televizijos serialas, kuris buvo parduodamas ir išleistas tarptautiniu mastu. Astro berniukas , iš pradžių pavadintas „Tetsuwan Atom“ , atvėrė kelią į tai, kaip japonų animacija bus verčiama per ateinančius dešimtmečius, netgi sustiprindama klasikinius anime pagrindinius elementus, pavyzdžiui, dainas kaip intros.

Nors pasirodymas pasirodė pakankamai populiarus norint pradėti kultūrinį reiškinį, tik 104 iš 194 originalių epizodų buvo dubliuoti ir išleisti Amerikos žiūrovams.

626 iš 143 „Tamagotchi!“ Pirmojo sezono epizodų buvo įrašyti ir pakartoti ketverius metus

Dešimtojo dešimtmečio pabaigoje paskambino kompiuterizuoti augintiniai Tamagotchi Tai buvo dvynių žaislas visame pasaulyje. Praėjus beveik dešimtmečiui po jų klestėjimo, „Bandai Visuals“ bendradarbiavo su „OLM Incorporated“, norėdami atgaivinti žymius žaislus gyvenimo anime serijose, skirtose naujai kartai.

Nors ir Tamagotchi! yra tik pirmas iš keturių sezonų, jis buvo tik dubliuotas ir rodytas Australijos publikai. Dvidešimt šeši iš 143 laidos pirmojo sezono epizodų buvo įrašyti ir pakartoti ketverius metus, kol buvo ištrauktas kištukas.

5„4Kids Entertainment“ atsisakė Yu-Gi-Oh! Ketvirtasis „GX“ sezonas vėliau jį pakeis „Yu-Gi-Oh!“ 5D

Yugi, Judai ir Yuya iš Yu-Gi-Oh!, Yu-Gi-Oh! GX, ir Yu-Gi-Oh! 5D

Yu-Gi-Oh! GX yra hito anime ir kortų žaidimo tęsėjas, Yu-Gi-Oh! kuris dominavo 2000-ųjų pradžioje ir pasiūlė klasikinei „Pokémon“ franšizei alternatyvą. Tęsinys tęsiamas Judai Yuuki praėjus dešimčiai metų nuo originalios serijos, kai jis lanko „Duel Academia“, kur treniruojasi kartu su kitais trokštančiais dvikovos dalyviais.

SUSIJ :S: 5 Pokemon Yugi Muto norėtų savo komandos (ir 5 jis nenorėtų)

Anglišką laidos dublį sukūrė „4Kids Entertainment“, kur jis ir gavo liūdnai pagarsėjęs gydymas 4Kids atliekamas platus redagavimas ir cenzūra, kad būtų sukurtas labiau šeimai tinkamas produktas. Galų gale, tik pirmieji 155 epizodai buvo nukopijuoti iš turimų 180, kai tinklas atsisakė ketvirtojo sezono, kad vėliau jį pakeistų Yu-Gi-Oh! 5D , kuri galiausiai buvo gydoma panašiai ir buvo iškirsta anksčiau laiko.

4iš 155 epizodų iš 3-osios Lupino 3-osios dalies, tik 81 buvo dubliuotas

Nors ir Trečiasis lubinas techniškai yra antroji iš dviejų dalių serijos, ji vienintelė turi licenciją dubliavimui JAV. Serialas stebi tarptautinį meistrą vagį Arseną Lupiną III ant įvairių jo kaparėlių visame pasaulyje. Iš pradžių gana šiurkštus ir smurtinis anime , gamybos studijos pirmenybę teikė lengvesniam antrojo sezono komiškam tonui.

Iš pradžių buvo paimti tik 145 ir 155 epizodai, kuriuos režisavo garsus režisierius Hayao Miyazaki iš „Studio Ghibli“ šlovės. Šie epizodai buvo išleisti kaip atskiri VHS specialieji pasiūlymai, kol serialas buvo galutinai paimtas 2003 m., Praėjus 26 metams po pasirodymo debiuto. Iš 155 epizodų tik 81 buvo dubliuoti.

3Tikimės, kad „Tokyo Mew Mew“ gali rasti išpirkimą būsimame iš naujo

Anglakalbiams Mėnulio jūreivė gerbėjai, Tokyo Mew Mew buvo laukiamas papildymas tiek stebuklingai mergaitei, tiek sentai žanrams. Serija seka mergaičių grupę, kurios DNR yra užkrėsta skirtingų nykstančių gyvūnų rūšių DNR, paverčiant jas antžmogiškų sugebėjimų turinčiomis „Mew Mews“. Kartu su savo ateivių verbuotojais jie naudojasi savo sugebėjimais kovodami su nežemiškais įsibrovėliais, norinčiais susigrąžinti Žemę.

SUSIJEDS: 10 stipriausių stebuklingų mergaičių (kurios nėra Usagi ar Cardcaptor Sakura)

„Tokyo Mew Mew“ buvo transliuojama per „4Kids Entertainment“ per 2002–2003 m. Jo metu jis buvo labai redaguojamas, įskaitant pavadinimo pakeitimą į Mew Mew Power . Tik 26 iš 52 epizodų buvo transliuoti JAV ir Kanadoje, tariamai dėl nepavykusio prekybos susitarimo, dėl kurio „4Kids Entertainment“ išleido projektą. Tikimės, kad pasirodymas gali būti išpirktas būsimame iš naujo.

duneaišku, kodėl „Disney“ nepasinaudojo galimybe licencijuoti daugiau „Doraemon“ turinio

Doraemonas yra laida, kuri, atrodo, linkusi gauti trumpą lazdos galą, kai reikia sėkmingai peršokti į Amerikos auditoriją. Nors šiuo metu „Disney XD“ rodoma kaip populiari vaikų laida, nuo jos debiuto 2014 m. Buvo dubliuoti ir išleisti tik 52 epizodai, apimantys du sezonus.

Kadangi šiuo metu serijoje yra daugiau nei 537 epizodai, neaišku, kodėl „Disney“ nepasinaudojo galimybe licencijuoti daugiau turinio. Tai nėra pirmasis mėlynos robotinės katės žygis į dubliavimo karus, nes 1979 m. Serijos kartojimas buvo išleistas kaip ribotas leidimas pavadinimu. Alberto ir Sidney nuotykiai , kur šou buvo labai vakarietiškas ir niekada nebuvo rodomas JAV, nepaisant to, kad jame buvo 1 787 turimi epizodai.

1Visas „Zatch Bell!“ 150 serijų katalogas niekada nebuvo visiškai dubliuotas ir išleistas

Zatch Bell! seka paniuręs paauglys Kiyomaro Takamine ir jo mažas demonas berniukas Zatchas Bellas, kai jie įsipainioja į mūšio karalystę prieš kitus demonus ir jų meistrus, kad nustatytų, kas valdys demono Mamodo karalystę. Laida buvo dubliuota ir transliuota „Cartoon Network“ „Toonami“ 2005–2007 m., Kol ji buvo atšaukta po 55 epizodų.

kodėl buvo atšaukta santa clarita dieta

Seriją atsiėmė Kanados stotis YTV, kur ji tęsėsi iki 104 epizodo. Deja, visas apdovanojimų pelniusio Shoneno 150 serijų katalogas niekada nebuvo visiškai dubliuotas ir išleistas.

KITAS: 10 klasikinių anime, kuriuos šiandien sunku žiūrėti



Redaktoriaus Pasirinkimas


„Snieguolės“ Sam Claflin sugrįš už „Medžiotoją“

Filmai


„Snieguolės“ Sam Claflin sugrįš už „Medžiotoją“

Kristen Stewart neatstoja savo vaidmens „Universal“ tęsinyje, tačiau Snieguolės meilės pomėgis - prisijungti prie Chriso Hemswortho, Charlize Theron, Jessica Chastain, Emily Blunt ir Nicko Frosto.

Skaityti Daugiau
Pilietinio karo koncepcinis menas atskleidžia ankstyvą Žmogaus Voro kostiumų dizainą

Filmai


Pilietinio karo koncepcinis menas atskleidžia ankstyvą Žmogaus Voro kostiumų dizainą

„Marvel Studios“ konceptų menininkas pristatė ankstyvą Tomo Hollando „Žmogaus voro“ kostiumo iš „Kapitonas Amerika: pilietinis karas“ dizainą.

Skaityti Daugiau