10 geriausių animacinių filmų dubų, reitinguotas

Kokį Filmą Pamatyti?
 

„Dubs vs subs“ karas siautėjo dešimtmečius. Abi pusės atkakliai įsitikinę, kaip kažkas turėtų mėgautis savo anime. Ar jie turėtų žiūrėti taip, kaip kai kurie mano, kad Dievas ketino naudoti originalų japonų garsą, pasikliaudamas skubotais vertėjų darbais, norėdamas mėgautis japonų animacija. Ar jie turėtų žiūrėti savo kalba? Tokiu būdu jie gali sutelkti dėmesį į veiksmą, užuot vartę ekrane rodomus dalykus ir po juo esančius subtitrus. Tai klausimas, kuris jau daugelį metų kamuoja anime žiūrovus ir sukėlė ginčus, pažeminimą ir galbūt net mirtį (tikriausiai ne!) Tarp mūsų kolegų otaku.



Žinoma, atsakymas nėra lengvas. Abi pusės turi savo trūkumų ir nuopelnų, dėl kurių beveik neįmanoma pasirinkti vienos galutinės patirties. Taigi kol kas karas vyks toliau. Nors CBR nėra apie karą, bet apie meilę! Taigi, atsižvelgdami į draugystės, vienybės ir terpės meilės dvasią, suskirstykime 10 geriausių visų laikų anime dublių!



10Auksinis berniukas

Tai turėjo pasirodyti kažkur čia. Sunku paneigti, kad Dougas Smithas, atrodo, labai smagiai vaidina pagrindinį veikėją Kintaro. Jis į veikėjo balsą įtraukia reikiamą energijos kiekį. Kiekviena viršutinė eilutė, kiekvienas klastingas žodis ir net rimtos scenos atliekamos su malonumu dėl personažo, kuris puikiai užfiksuoja visus kilnius ir abejotinus Kintaro bruožus.

Vis dėlto jis nėra vienintelis išsiskiriantis pasirodymas. Laura Chapman absoliučiai nužudo kaip Reiko Terayama. Ji puikiai užfiksuoja savo elegantiškesnes ir laukines puses ir turi išskirtinį pasirodymą su motociklu vienos konkrečios scenos metu. Jei žiūrėjote, žinote, kuris konkrečiai. Jūs iškrypėlis.

xx du xs

9Pilna metalo panika

Dar vienas serijos įrašas, kuriame puikų pagrindinį vaidmenį atliko vyrai. Chrisas Pattonas tobulai vaidina Sousuke'ą Sagarą. Nesvarbu, ar tai būtų tobulas kareivis, ar žuvys iš vandens, įmestos į vidurinę mokyklą, Sousuke Sagara elgiamasi tik su tokiu nepelnytu pasitikėjimu ir sklandžiu operatoriumi, kuris reikalingas vaidmeniui atlikti.



Nors Chrisas nėra vienintelis, kuris suteikia išskirtinį pasirodymą. Visas balsas pripildytas talentingų balso aktorių, tokių kaip Luci Christianas kaip Chidori ir Gregas Aresas kaip Shinji. Patikėkite manimi, „tai nėra problema“ žiūrėti šį dubliavimą.

8Vaiduoklių istorijos (ADV Dub)

Vaiduoklių istorijos yra tai, kas atsitinka, kai visas dubas išeina iš scenarijaus. Iš esmės oficiali „Sutrumpintos“ serijos versija, ADV manė, kad tai yra vienintelis būdas išspręsti būdingą serialo problemą. Problema ta, kad tai buvo durnas.

SUSIJEDS: Ar „Dub“ pasirodymai gali pakeisti jūsų matomą veikėją?



Toli gražu nieko novatoriško tuo metu „Ghost Stories“ nepavyko Japonijoje ir buvo numatyta tą patį padaryti JAV. Tada, beviltiškai bandydamas išgelbėti šią seriją, ADV išmetė visą scenarijų ir pakeitė jį „gag“ scenarijumi. Bendro pasirodymo tono pakeitimas iš žemos klasės siaubo šou į South Park stiliaus komediją su visomis politiškai neteisingomis humoro ir popkultūros nuorodomis, kurios tilptų į 25 minutes. Jie, keisdami scenarijų, privalėjo tik palikti nepažeistus kiekvieno epizodo vardus, egzorcizmus ir prasmę, dėl ko atsirado vienas liūdniausių antspaudų anime istorijoje.

yra hidra kapitonas amerikietis

7Samurajų picos katės

Dabar pereiname nuo dublio, kuris pakeitė scenarijų iš noro pasisekti, į tą, kur tai buvo absoliučiai būtina. Visas procesas, tinkamai aprašytas atidaryme: „Kai tik kas nors ras scenarijų, mes galime pradėti pasirodymą“.

Skirtingai nei šiandieninis anime, kuriame pateikiami išversti gydymo būdai, scenarijai ir biblijos šou, Samurajų picos katės atėjo arba su blogai išverstomis tų dalykų versijomis, arba išvis jų nebuvo. Palikę lokalizatoriams visą pasirodymą, kurio jiems reikėjo įprasminti. Taigi jie nusprendė visa tai improvizuoti, taip ir gavome Samurajų picos katės mes žinome ir mylime.

6„Dragon Ball Z“ (Funimacija)

Šią akimirką šiuo metu yra nepatogu iškelti, atsižvelgiant į tai, koks garsas skaitomas NSFW medžiaga ir sakydamas homofobiniai šmeižtai tiesiog nutekėjo. Nepaisant to, sunku paneigti, kad „Funimation dub“ balsai nėra pirmieji, apie kuriuos galvoja anglų gerbėjų grupė Dragon Ball Z .

Šniokštimas, riksmai, atakų pavadinimai ir retkarčiais išsakomos eilutės nėra vienintelis dalykas, kuris iš tikrųjų išskiria šį dublį. Ji taip pat pateikiama su rokenine temine daina, kuri pavergė daugelio širdis ir pakeitė „Cha-La Head-Cha-La“ kaip oficialią temą daugeliui serialo gerbėjų, kurie iki šiol tebekelia Drakoną.

5Yu Yu Hakusho

Štai dar vienas dublis, turintis savo neįtikėtiną anglišką pradžios dainą. Nors šis buvo labiau ištikimas originalui nei „Drakonas rokui“, jis vis tiek yra toks pat patrauklus. Panašu, kad ausų kirminas kartkartėmis įsiplieskia gerbėjų galvose.

SUSIJĘS: „Dragon Ball“: 10 dalykų geriau angliškame dube (ir 10 dalykų, kurie yra geresni japonų kalboje)

Tai nereiškia, kad likęs dublis nebuvo sėkmingas. Daugeliu atžvilgių amerikiečių dublį galima laikyti geresniu už originalų japonų dublį. Tai pridėjo keletą anekdotų ir simbolių eilutes, kurių nėra originaliame leidime, kurios tinka nuostabiam balso vaidybai ir personažams, todėl tai tapo malonumu žiūrėti nuo pradžios iki galo.

singha alaus apžvalga

4Šurmulys

Tai vienas iš retų atvejų, kai angliškas dublis gali turėti pranašumą prieš japonų dublį. Dažniausiai tai vyksta 1930-aisiais Niujorke, todėl daugybė angliškai kalbančių dalyvių išryškina geriausius akcentus. Net kartais turėdamas banditą už tą gerą gangsterio balsą.

Net už žvaigždės akcento kūrinio scenarijus yra tiesiog gerai suvaidintas. Konkretūs šūksniai atiteks Bryanui Massey, kuris sadistiškai linksmai vaidina Laddą Russo, ir J. Michealui Tatumui bei Caitlinui Glassui, kurie prikausto aukščiausias Isaaco ir Mirios asmenybes.

3Kaubojus Bebopas

Dub Kaubojus Bebopas yra klasika ir tai rodo. Nuo kieto Spike Spiegel kaip agurkų balso iki Faye Valentine moteriško vaisiaus tono ir net to, kaip Jet Blacko žodžiai, atrodo, turi išminties, palyginamos su jo amžiumi, Kaubojus Bebopas turėtų būti šalia bet kurio „dub“ gerbėjų sąrašo viršaus.

Pridėkite tą dublį prie saldžių melodijų, kurios sklinda per kiekvieno epizodo garso takelį, ir jūs turite puikų akompanimentą tiems šauniems džiazo ritmams, kurie pasakoja istoriją apie tai, kaip praeitis formuoja jūsų ateitį ir kaip niekada lengva jos atsisakyti. Priežastis velniškai, mažute! Tai yra tikrasis liaudies bliuzas!

du„Hellsing Ultimate“

Kai kurios eilutės gerbėjams vis dar kelia šaltį. Tai ne paslaptis „Hellsing Ultimate“ paliko įspūdį daugeliui žmonių, kurie žiūrėjo dublį. Tai ne tik puikus balso aktorių, tokių kaip Crispinas Freemonas Alucardui ir Katherine Grey, Seras Victoria, pasirinkimas, bet ir entuziazmas bei nuotaika kiekvienoje serijos eilutėje.

dvigubas šokolado storas

SUSIJĘS: Kaip „Evangelion Netflix Dub“ lyginamas su „ADV Original“

Ypač viena scena yra ta, kurioje Alucardas kovoja su Luke Valentine, kad įvertintų jo tikrąją vampyro vertę. Jaudulys, kraujas, entuziazmas, tas galutinis nusileidimas į baimę ir nusivylimas scenoje yra tikras požymis, ką sugeba dublis.

1„Full Metal Alchemist“: brolija

Kaip ir originalus anime, Brolija Tolesni veiksmai rodo puikų darbą balsu. Kiekvienas balso aktorius atneša keletą įtikinamų balsų į šios fantazijos anime. Be to, jūs turite tai, kad pati nuostata, atrodo, yra laisvai pagrįsta Europa per pramoninę revoliuciją, kad suteiktumėte angliškam dubliui daugiau pasitikėjimo.

Skirtingai nei daugelis šiame sąraše esančių anime, dalyviuose nėra tik vieno ar kelių išsiskiriančių balsų, visi vienodai prisideda prie viso nuostabaus dubliavimo. Tai yra dalykas, kuris iš tikrųjų atgaivina dublį, kai kiekvienas personažas, pagrindinis ar nepilnametis, jaučiasi puikiai veikėjui ir aplinkai

TOLESNIS: „Naruto“: 10 beprotiškų gerbėjų teorijų apie Knuckhead Ninja, kuri iš tikrųjų buvo patvirtinta



Redaktoriaus Pasirinkimas


RUMORAS: „Disney +“, jei norite pridėti tik suaugusiesiems skirtą skyrių, skirtą „R-Rated Fox“, „MGM Films“

Filmai


RUMORAS: „Disney +“, jei norite pridėti tik suaugusiesiems skirtą skyrių, skirtą „R-Rated Fox“, „MGM Films“

Naujas gandas rodo, kad „Disney“ ketina prie „Disney +“ pridėti tik suaugusiesiems skirtą skyrių, pilną „20th Century Fox“ ir MGM filmų.

Skaityti Daugiau
10 juokingiausių Rosa Diaz scenų Brukline „Nine-Nine“.

Kita


10 juokingiausių Rosa Diaz scenų Brukline „Nine-Nine“.

„Brooklyn Nine-Nine“ atstovė Rosa Diaz yra žinoma dėl savo požiūrio ir įtemptų pristatymų. Bet kokios jos juokingiausios scenos?

Skaityti Daugiau