Pano labirintas: 15 dalykų, apie kuriuos niekada nežinojai

Kokį Filmą Pamatyti?
 

Sunku patikėti, kad praėjo daugiau nei dešimt metų, kai „Pan's Labyrinth“ pirmą kartą papuošė mūsų ekranus. Iš pradžių filmas atrodė taip, lyg tai galėtų būti vaikų filmas, tačiau tikrovė pasirodė esanti gerokai kitokia. „Pan's Labyrinth“ yra tamsus, suaugęs žmogus, perimantis fantazijos žanrą, nevengiantis aštraus smurto ir bauginančių vaizdinių; filmas, pelnęs R reitingą.



SUSIJĘS: „Rogue One“: „Žvaigždžių karų istorijos“ 15 geriausių Velykų kiaušinių



Visą ispanų kalbą rodantis filmas iš pradžių buvo išleistas 2006 m. Gegužės mėn. Kanų kino festivalyje, kur jis sulaukė ovacijų. Nuo tada jo tarptautinis išleidimas buvo palaipsniui palengvintas, pirmiausia JK 2006 m. Lapkričio mėn., O paskui - valstijose ir Kanadoje. Filmas susilaukė tarptautinio pripažinimo ir buvo orientyras fantastinių filmų žanrui. Švenčiant 10-metį ir ilgalaikį poveikį, pateikiame 15 mažai žinomų faktų apie puikų filmą, kuris yra „Pano labirintas“.

penkiolikaNETIKRYBA ATVYKO SAPNU

Įkvėpimas yra niuansuotas reiškinys, o fauno vaizdai pateko į del Toro per pasikartojantį sapną, kurį jis turėjo vaikystėje. „The Charlie Rose Show“ laidoje jis teigė, kad daugelį metų jis pabus vidurnaktį ir pamatys, kaip faunas išeina iš senelio laikrodžio. Jam neatrodė, kad ši aiški svajonė yra bauginanti, tik intriguojanti, ir tai padėjo toliau plėtoti jo kūrybinį protą.

Faunas, kurį matome filme, neatsirado visiškai suformuotas, kaip kad už laikrodžio, bet patyrė keletą virsmų. Faunas, kurį del Toro matė savo sapne, buvo graikų mitologijos klasikinis pusžmogis, pusiau ožys. Šis padaras netiko pasauliui, kurį statė „Toro“, ir jis buvo pakeistas taip, kad atrodytų samanotas, žemiškas ir dviprasmiškas. Niekada nėra visiškai aišku, ar turėtum juo pasitikėti, ar ne, ir jis gali nuo pagarbios akimirkos įsiutinti. Pano pavadinimas taip pat yra šiek tiek klaidinantis, ir jis buvo suteiktas tik tam, kad supažindintų istoriją su Vakarų auditorija.



14PALASIS ŽMOGUS - HIBRIDAS

„Blyškus žmogus“ yra vienas patvariausių vaizdų „Pan‘s labirinte“. Jis yra groteskas ir nerimą keliantis veidrodis monstras, kuri yra Ofelijos patėvis Vidalas. Jis yra būtybė, visiškai unikali kino pasaulyje, daugiausia todėl, kad skolinasi iš daugiau nei vienos mitologijos.

Blyškiame žmoguje galima rasti tris skirtingus mitologinius elementus. Pirmasis yra stigmata. Žaizdos ant jo rankų kyla tiesiai iš šio simbolio, kuris paprastai reiškia pamaldumą ir malonę. Jie įgauna visiškai naują tapatybę, kai jis įdeda savo akis į juos, kaip tenomas iš japonų mitologijos. Žodis „Tenome“ pažodžiui išverčiamas į akis rankose, ir šie padarai dažniausiai vaizduojami kaip apgailėtini ir šiurpūs, panašiai kaip pats Palejas žmogus. Galutinis vaizdas yra prabangi vakarienė pasakų pasaulyje iš ankstyvosios Europos mitologijos, iš kurios niekada negalėsite grįžti, jei dalyvausite. Valgyti maistą laumės suteikia valdžią savo mirtingajai sielai, o Ofelia buvo pakankamai kvaila, kad pasilepintų Blyškaus žmogaus akivaizdoje - poelgio, dėl kurio ji iškart gailėtųsi.

13FAUNAS yra SUPER patogus

Daugelis aktorių jums pasakys, kad praktiniai efektai, ypač kostiumai, gali būti siaubingai nepatogūs dalykai. Jie yra karšti, sunkūs ir silpnina regėjimą, ir nors galų gale jie atsiperka, procesas yra visų dalyvių kova.



Del Toro nepaprastai didžiavosi savo švelniu kostiumu, o Dougas Jonesas sutiko, kad tai yra tinkamas praktiškumo ir patogumo derinys. Kojos buvo sukurtos taip, kad atrodytų gyvuliškai, ir jas valdė tikrosios aktoriaus kojos, kurios buvo redaguotos postprodukcijoje. Jie suteikė jau 6 pėdų 4 aktoriui rimtą impozantišką aukštį. Kostiumas buvo padalintas į daugelį skyrių, kojos pritvirtintos prie Joneso klubų, kad svoris būtų geriau paskirstytas, ir skrandžio skyrius, kuris buvo atskiras nuo pečių dalies, kad būtų lengva judėti. Akys ir ausys buvo valdomos nuotoliniu būdu ir leido plačiai išreikšti fauno bruožus. Įmantrūs ragai buvo gana sunkūs, nors svėrė 10 svarų, tačiau tai buvo paskutinis reikalingo neįtikėtino kostiumo prisilietimas.

12FILMAS yra DEL TORO KŪDIKIS

„Panos labirintas“ galėjo būti visai kitoks filmas. Į režisierių Guillermo del Toro kreipėsi keli Holivudo prodiuseriai, norėję padaryti filmą labiau prieinamą platesnei auditorijai. Tai reiškė mažiau goro, mažiau siaubo, lengvabūdiškesnio tono ir angliško scenarijaus. Natūralu, kad del Toro jų visų atsisakė; Pano labirintas buvo ne apie pelną, o apie viziją.

Del Toro garsėja tuo, kad kruopščiai eskizuoja savo filmo idėjas, o „Pan's Labyrinth“ niekuo nesiskiria. Filmo idėjos prasidėjo 1993 m. Daugelį metų jis savo knygoje piešė ir vėl piešė monstrų idėjas ir darė viską, kad puslapio vaizdai patektų į ekraną. Jis atsisakė viso direktorių atlyginimo, siekdamas užtikrinti, kad būtų įvykdyti biudžeto reikalavimai, ir pats parašė visus angliškus subtitrus, todėl nė viena jo idėja nebuvo prarasta verčiant. Jis atsisakė Holivudo rinkos norų ir sukūrė tamsią, apgalvotą ir niuansuotą pasaką. Iki šiol del Toro nesigaili nė vienos aukos, kurią jis padarė, kad įgyvendintų savo viziją, ir teisingai.

tamsusis lordas 2017 m

vienuolikaTai įkvėpė BJORKO DAINĄ

Filmai, literatūra ir komiksai yra puikus pašaras įkvėpti dainų tekstus. „Pan's Labyrinth“ yra daugybė sluoksniuotų temų, galingai pasakojančių ir ryškių vaizdų, ir viso to pakako įkvėpti islandų dainų autorių Bjork sukurti naują dainą po to, kai ji pažiūrėjo filmą. Taigi, Pneumonia, iš albumo Laikas, buvo sugalvota, liūdna baladė, kuri apgailestauja dėl neįmanomos padėties, kurioje atsidūrė Ofelia.

Daina minimalistinė, tačiau tuo galingesnė. Susideda tik iš rago atkarpos ir persekiojančios Bjorko raudos, tai perteikia labai galingą apgaulingo liūdesio jausmą. Dainos žodžiai yra ten, kur daina iš tikrųjų spindi, ir kur akivaizdus ryšys su „Pan's Labyrinth“. Bjorkas pradeda sakydamas: „Nugalėk tą sielvarto mergaitę / pasaulis visada tai padarys - prašymas, kad Ofelia sutiktų su realybe, kurioje gyvena. Ji apgailestauja dėl Ofelia skausmo ir daugybės praradimų, nors viskas negimusi meilė, kuri galėjo atsitikti / Visos akimirkos, kurias turėjai apimti / Visos akimirkos, kurių neturėjai užrakinti. Galiausiai Bjorkas skelbia, kad Ofelia niekina tikrąjį pasaulį, sakydama: Jūs vis dėlto tik verkiate / Nenorėdami, kad jie būtų šalia žmonių.

10FAUNAS NEKALBĖJA ISPANIŠKAI

„Pan“ labirinte „Faun“ ir „Blyškų žmogų“ vaidinęs aktorius Dougas Jonesas yra daug talentų turintis žmogus. Buvęs kontortionistas, dažnai samdomas vaidinti nežmoniškus personažus ar vaidinti reklamose. Žinoma, jis ir del Toro anksčiau dirbo kartu su „Hellboy“ (Jonesas vaidino Abe Sapianą), tačiau jo vaidmuo „Pan's Labyrinth“ būtų visiškai naujas iššūkis.

Jis buvo pasamdytas vaidinti du fantastiškiausius ir susisukusius filmo veikėjus - užduotis, kuri Jonesui nebuvo problema. Gimdamas Indianapolyje, jis, kitaip nei visi kiti filmavimo aikštelėje, nemokėjo ispanų laižymo. Tai neatbaidė Joneso ir jis ėmėsi įsiminti kiekvieną ispanišką fonetinio tobulumo liniją ir suvokti kiekvieno žodžio ir frazės prasmę. Filme buvo naudojama archajiška ispanų kalbos forma, todėl tai tik dar labiau padidino iššūkį. Jis taip pat įsiminė ispanų kalbą iš Ofelia eilučių, nes norėjo, kad jų pokalbiai skambėtų autentiškai. Galiausiai jo balsas buvo perdėtas galutiniame produkte, tačiau tobulas eilučių įsiminimas ir intonavimas šį procesą padarė daug lengvesnį, nei galėjo būti.

9TAI BUVO (BENDRA) TRILOGIJOS DALIS

Daugelio nežinomas Pano labirintas dvasiniame kito del Toro klasiko „Velnio stuburas“ tęsinyje. Abu jie seka pasakojimus apie vaikus, patekusius į Ispanijos pilietinio karo siaubą, ir juose yra antgamtinių elementų, kraujuojančių į realų pasaulį. Šie filmai vedė trečiąjį teminės trilogijos filmą „3993“, tačiau šis projektas buvo sustabdytas „Hellboy II: Auksinė armija“ ir dar negrįžo prie gamybos stalo.

Izoliacijos, laisvės ir paklusnumo fantazijos ir nepaklusnumo temos persmelkia „Velnio stuburą“ ir „Pano labirintą“, ir smalsu įsivaizduoti, kaip 3993 būtų nešę šį deglą. Jame esanti detalė yra menka, bet intriguojanti. 3993 yra susiję su 1939 ir 1993 metais, dvejais metais, kurie filme būtų turėję didelę reikšmę. Istorija turėjo suktis apie Ispanijos pilietinio karo kapų atidarymą ir vėl turėjo būti visiškai ispanų kalba. Galbūt vieną dieną jis bus baigtas, tačiau, vertinant del del Toro gamybos grafiką, tai bus negreit.

8BUVO PRAMETUSI (KABINĖJE)

Kaip jau buvo minėta anksčiau, garsiausia del Toro gamybos technika yra eskizas apie jo filmo idėjas daugelį metų prieš jas scenarijus. Kiekvienam jo sukurtam filmui yra puslapiai ir monstrų dizaino puslapiai, o braižytų koncepcijų tomai ispanų ir anglų kalbomis. „Pan‘s Labyrinth“ kūrimas nebuvo kitoks, o per vienus nerūpestingumo vakarus beveik dingo ketveri metai darbo prie filmo.

Vieną naktį grįžęs į savo Londono viešbutį, del Toro paliko eskizų knygą kabinoje, į kurią jis atvyko. Kai jis suprato, kad jau per vėlu, kabinos jau nebuvo. Knygoje buvo visi paruošiamieji darbai „Pan‘s labirintui“ ir kitiems filmams. Jis nesėkmingai kreipėsi į policiją ir kabiną ir beveik atsisakė, kai pasikeitė visi jo likimai. Kabinos vairuotojas pastebėjo eskizų knygą ir po dviejų dienų grąžino ją viešbučiui, o ekstazės direktorius padėkojo 900 USD patarimu. del Toro tai laikė ženklu tęsti savo filmą - veiksmą, kuris paskatins jo karjerą stratosferoje.

7JO BIJOJęs STEPHENAS KARALIUS

Stephenas Kingas yra neabejotinas siaubo meistras, jau nekalbant apie galingą „Del Toro“ įkvėpimą. Per „Pan‘s labirinto“ peržiūrą del Toro turėjo garbę sėdėti šalia literatūros legendos ir galėjo įvertinti jo reakciją iš pirmų lūpų. Scenos metu, kai blyškus žmogus persekiojo Ofeliją koridoriumi, Kingas pastebimai sukniubo, ir tai buvo viskas, ko reikėjo del Toro. Jis palygino šią patirtį kaip su Oskaro laimėjimu.

Stephenas Kingas toliau girs del Toro darbą ir pagyrė 2015 m. „Crimson Peak“. Peržiūrėjęs filmą, jis paėmė į „Twitter“ ir pareiškė, kad tai buvo nuostabu ir siaubinga, ir mane elektrifikavo kaip Samo Raimi „Blogieji mirusieji“. Siaubo režisierius tikrai negali paprašyti daug daugiau. Yra galimybė, kad vieną dieną del Toro ir Kingas glaudžiai bendradarbiaus, nes režisierius pareiškė, kad jis žudys perdaryti „Pet Sematary“.

6RAŠTAS PAKEISTAS VADOVUI

Kai del Toro kumštis parašė scenarijų, jis vaizdavo apie 8 ar 9 metų mergaitę. Visa tai pasikeitė, kai Ivana Baquero atliko klausymą ir visiškai sutraiškytas tai. Del Toro nieko negalėjo padaryti. Jis rado savo Ofeliją, bet ji buvo 11 metų, vyresnė už jo įsivaizduotą personažą. Bet nesvarbu, nes filmuose kartais reikia aukoti, ir del Toro ėmėsi pritaikyti visą scenarijų tam, kuris buvo šiek tiek vyresnis.

Filmas iš tikrųjų pradėjo Baquero aktoriaus karjerą, ir ji laimėjo daugybę apdovanojimų už savo darbą, įskaitant „Goya“ ir „Premio ACE“ už geriausią naują aktorę ir „Imagen“ apdovanojimą už geriausią aktorę. Nuo „Pan's Labyrinth“ Baquero pasirodė daugelyje ispanų kalbos filmų ir televizijos laidų ir buvo rodomas „Sophie Turner“ transporto priemonėje „Another Me“. Naujausias ir prestižiškiausias jos vaidmuo yra „Šannaros kronikose“, kur ji vaidina Eretria.

5NESUTRAUKTA „TORO“ NETEIKIANT VEIKTI Hario Poterio

Alternatyvioje dimensijoje mes neturėtume „Pan‘s Labyinth“, o kelis kitus klasikinius filmus, kurių tonas yra daug kraupesnis. Iš pradžių „Liūto raganos ir drabužių spinta“ perdarymą turėjo vairuoti del Toro, tačiau jis buvo per daug užsiėmęs „Pan‘s Labyrinth“ paruošimu, kad galėtų jį perimti. Mes vis dar turėjome pamatyti del Toro „faun“, nors jo stilius galbūt netiko taip gerai P. Thomasui. Del Toro būtų padaręs Baltąją raganą tikrai siaubingu kūriniu ir neabejotinai būtų labai sustiprinęs liguistus Narnijos aspektus.

Jam taip pat buvo pasiūlyta režisuoti Harį Poterį ir „Azkabano kalinį“, tačiau jis laimingai suteikė šią garbę savo draugui Alfonso Cuaronui. Jis nustatė, kad Hario Poterio filmas „Visata“ buvo tiesiog per ryškus ir linksmas jo skoniui, nors trečiasis filmas buvo tas, kuriame viskas pradėjo tamsėti ir bręsti. Jei būtų suteikta galimybė, del Toro sakė, kad mielai būtų režisavęs pirmąjį filmą, nes jis turi niūrią dikensietišką prigimtį, kurią jis mielai gilintųsi ir tyrinėtų.

4TAI APTARPIA PASAKŲ TRADICIJAS

Šiuolaikinis pasakos supratimas yra šiek tiek iškreiptas, nors to ir nesuvokiame. Mūsų žinomose istorijose drąsus princas gelbsti dieną, o princesė visiškai nesugadinta išvengia visų pavojų ir nieko neišmoko, išskyrus tai, kad dėl saugumo ji turi visiškai priklausyti nuo kitų.

chimay alaus apžvalgos

Brolio „Grimm“ yra garsiausi liaudies pasakų sudarytojai, tačiau prieš viską sušvelninant, pasakojimai buvo daug visceralesni. Jie buvo skirti išgąsdinti vaikus ir išmokyti juos apie pasaulį. Jie retai turėjo laimingas pabaigas, ir daugelis žmonių mirė dar nepasibaigus istorijai. Pano labirintas be baimės peržiūri šią tradiciją ir atskleidžia pasaulį, kuris yra tiek fantastiškas, tiek žiaurus. Ofelia pakliūna į karą, o fantazijų pasaulis atgyja prieš jos akis ir siekia ją išgelbėti nuo kankinimų. Jos užduotys nėra lengvos, ji suklumpa kelyje ir tenka susidurti su siaubu, neįsivaizduojančiu. Kaip ir senų laikų pasakos, jos istorija mus moko, kad tamsiausiose vietose yra vilties, ir nieko nepasiekiama be didelių aukų. Tai istorija, kurią jauni ir seni gali vertinti ir išliks nesenstantys dėl savo beprotiško sąžiningumo.

3TAI GYVENIMAS SU SIMBOLIZMU

Beveik kiekvienas „Pan's Labyrinth“ kadras turi svorį, o kiekvienas vaizdas ir motyvas siejasi su platesnėmis filmo prasmėmis. Filme pasikartojančių simbolių yra beveik per daug, kad būtų galima suskaičiuoti, bet čia yra keletas svarbiausių.

Vaisingumo ir atgimimo idėjos vaidina didelius ritinius visuotiniame pasakojime, o medis, po kuriuo Ofelia nuskaityta norėdama pasiimti raktą iš milžiniškos rupūžės, atrodo ne tik fauno ragai. Tai primena visą moterų reprodukcinę sistemą - vaizdas, kuris jos knygoje vėl rodomas krauju raudonu rašalu prieš pat Ofelios motiną. Filmo spalvų schema taip pat yra labai iškalbinga, nes fantazijos sritis yra maudoma auksiniais atspalviais, kurie kontrastuoja tarp tikrojo realybės pilkų ir mėlynų spalvų. Vidalas yra dar vienas simbolikoje apipintas personažas, o jo fašistinį apsėdimą laiku atspindi jo mechaniškai atrodantis kambarys ir nuožmus noras kontroliuoti kiekvieną bundančio pasaulio detalę. Tai tik subraižo simbolį Pano labirinte, ir atrodo, kad kiekvienas žiūrėjimas atskleidžia daugiau - tikrai įmantrų ir intymų darbą.

duSmurtas grindžiamas tikrove

„Panos labirintas“ yra filmas, kuriame smurtas naudojamas labai efektyviai. Kiekvienas žiaurus poelgis turi reikšmės ir atspindi atšiaurią karo nuniokotos Ispanijos realybę. Viena iš labiausiai nerimą keliančių scenų yra ta, kai kapitonas Vidalas užfiksuoja antifašistų porą ir tuščiu stikliniu buteliu sutriuškina veidą.

Baisiausia šioje scenoje yra tai, kad ji paremta įvykiu, kuris iš tikrųjų įvyko. Yra pasakojimas apie ispanų fašistų elitą, kuris įėjo į maisto prekių parduotuvę, ir vienas iš piliečių atsisakė nuimti skrybėlę jo akivaizdoje. Fašistas į tai sureagavo, sumušdamas veidą pistoletu. Del Toro norėjo įtraukti šią istoriją į filmą ir panaudojo savo patirtį, kad ją papildytų. Jis užaugo smurtinėje Meksikos dalyje ir matė nemažą dalį siaubo. Vienas įvykis lėmė, kad jis su draugu įsivėlė į gatvės muštynes, o kol jo draugą mušė butelis, jis galėjo nustebti tik tuo, kad jis nesulūžo. Šis jausmas pateko į „Pan“ labirintą ir sukūrė vieną iš labiausiai nerimą keliančių scenų kino istorijoje.

1BUVO BETEKO SĖKMINGAI

Nepaisant visų skausmų, nesėkmių ir nusivylimų, kurie kilo jos koncepcijoje, Guillermo del Toro atsidavimas savo vizijai pasiteisino, o „Panas labirintas“ tapo vienu sėkmingiausių visų laikų ispanų kalbos filmų. Turėdamas kuklų 19 milijonų dolerių biudžetą, jis uždirbo daugiau nei 83 milijonus dolerių ir pasirodė tuo metu sėkmingiausias filmas ispanų kalba „Kaip vanduo šokoladui“.

Apdovanojimų, kuriuos laimėjo „Pan's Labyrinth“, skaičius yra stulbinantis. Pirmiausia jis laimėjo tris akademijos apdovanojimus - už geriausią meno režisūrą, kinematografiją ir makiažą. Jis laimėjo tris BAFTA apdovanojimus, tai buvo geriausias filmas užsienio kalba, kostiumų dizainas ir makiažas. Tai visiškai sutvarkyta ispanų kalbos apdovanojimų bendruomenėje, laimėjus devynis „Ariel“ ir septynis „Goya“ apdovanojimus. Jis taip pat pelnė geriausią Nacionalinės kino kritikų draugijos paveikslą ir keletą mokslinių bei fantastinių filmų apdovanojimų. Ši sėkmė parodo, kas nutinka, kai regimasis režisierius yra bekompromisis savo darbe ir neleidžia, kad Holivudo įtaka stumtų ir trauktų juos iš kurso. „Panos labirintas“ yra filmas, kuris atlaikys laiko išbandymą ir nusipelno visų pelnytų pagyrų.

Kokie yra jūsų mėgstamiausi „Pan's Labyrinth“ faktoidai? Praneškite mums komentaruose!



Redaktoriaus Pasirinkimas


„Avataras“ ir „Korros legenda“: 10 siužetų, kuriuos turėtų ištirti būsimi komiksai

Sąrašai


„Avataras“ ir „Korros legenda“: 10 siužetų, kuriuos turėtų ištirti būsimi komiksai

TLOK taip pat išleido kelis komiksus, kurie tęsė savo istoriją, ir idėjų, atrodo, netrūksta. Iš kur jie gali eiti?

Skaityti Daugiau
Pamačiau: Johno Kramerio mokiniai yra pražūtingesni nei dėlionės

Filmai


Pamačiau: Johno Kramerio mokiniai yra pražūtingesni nei dėlionės

Johnas Krameris „Saw“ franšizėje aukštai iškėlė sukto antagonisto kartelę, tačiau jo mokiniai gali būti blogesni nei jis.

Skaityti Daugiau