Net pačiais netikriausiais laikais vaikų kartos guodėsi žinodamos, kad, nors rytuose saulė teka ir Vakaruose leidžiasi, žodžius „Jingle varpai“ lydės Betmeno kvapai. Tačiau dėl to, kas bus po to, kyla diskusijų, o rimo kilmė yra paslaptis, verta verti patį Caped Crusader.
baltika 9 alus
Daugelis iš mūsų tikriausiai žino parodijinio liaudies dainos žodžius, kai Jingle Bells, Batmanas kvepia, Robinas padėjo kiaušinį; „Batmobile“ pametė ratą, o Džokeris išsisuko. Vis dėlto atskirtis arba, tiksliau sakant, per paskutinę liniją vėl iškilo , Praeitą savaitę pasakojančiame ir sezoniškai tinkamame tvite:
Šiame pasaulyje yra dviejų rūšių žmonės - „Batmobile pametė ratą ir Jokeris išsisuko“ ppl & „Batmobile‘as pametė ratą ir Jokeris paėmė baletą“ ppl
- Patrickas Monahanas (@pattymo) 2015 m. Gruodžio 8 d
Klausimai - nieko nekalbant apie lyrinius variantus - kyla daug giliau nei nusikaltimų princo klouno veiksmai. Pavyzdžiui, kada ir kur atsirado parodija, ir kodėl tiek daug vaikų įsitikinę, kad Betmenas kvepia?
Vienas klausimas, ko gero, yra neatsakomas kaip kitas, bet mes galime padaryti keletą išsilavinusių spėjimų ir laukinių prielaidų. (Visa ta kova su nusikalstamumu tikriausiai sukelia prakaitą ir dvoką, kuriai reikia daugiau nei Šikšnosparnių dezodorantas; taip, ei, yra vienas žemyn.) Bet kaip liaudies daina, perduodama iš vaiko į vaiką ir iš kartos į kartą, šaknų praktiškai neįmanoma atsekti. Be to, mes galime saugiai (ir tiksliai) teigti, kad parodija datuojama mažiausiai 1966 m., Nes Batmanija užvaldė ne tik JAV, bet ir pasaulį.
Šiandien net su tokiais reitingų žonglieriais kaip „The Walking Dead“ ir „Game of Thrones“ sunku suprasti, kaip „Betmeno“ televizijos serialai patraukė žiūrovų dėmesį ir vaizduotę. 1966 m. Sausio 12 d. 52 procentai amerikiečių televizorių buvo suderinti su ABC, norėdami patekti į laidos premjerą, daug dėl tinklo rinkodaros blitzkriego, kuris apėmė spaudos laiškus, valandines reklamos vietas ir dangaus rašymą virš skelbimo apie „Rose Bowl“ žaidimą “. Betmenas ateina “.
Per kelis mėnesius, jei ne savaičių , „Batman“ ir „Robin“ prekės užplūdo parduotuves. Ankstyvais skaičiavimais, mažmeninė prekyba per metus siekė 80 mln. USD - apie 597 mln. USD šių dienų doleriais - užtemdydama kitus šios epochos popkultūros megztarus, įskaitant Jamesą Bondą. Šis reiškinys buvo trumpalaikis, deja, „Betmeno“ atšaukimas įvyko tik po dvejų metų, tačiau jis truko nepaprastai intensyviai.
Kaip atrado Robas Weiras , kuris pirmą kartą parašė „Jingle Bells, Batman Smells“ variantus prieš dešimtmetį , dainos žodžiai pasirodė spausdinti per metus nuo „Betmeno“ premjeros. 1967 m. Sausio 3 d. Lawtono (Oklahomos) konstitucijos leidimo straipsnis pasakoja, kaip armijos šeimos, persikėlusios iš Fort Sillo į Briuselį (Belgija), dukra per atostogas dainavo melodiją.
Iš Lawtono (Oklahomos) konstitucijos
Jūs pastebėsite, kad šioje ankstyvojoje versijoje paskutinė eilutė neturėjo nieko bendra su „Joker“: „Batmobile'as pametė ratą - o komisaras įstrigo rogėse“. Žinoma, tai šiek tiek šiurkštus, bet tai buvo nebaigtas darbas.
Bet kuriuo atveju tai reiškia „Jingle Bells, Batman Smells“ bent jau 1966 m., Nors iš trumpo laikraščio paminėti negalima pasakyti, ar dainą armijos šeima nešė iš JAV į Europą, ar dukra ją išmoko būdama užsienyje. Lygiai taip pat sunku nustatyti, ar „Jingle Bells“ parodija buvo įkvėpta Adamo Westo „Betmeno“ serijos, ar paprasčiausiai išpopuliarinta susidomėjus televizijos šou, galbūt netgi anksčiau.
Kelios to laikotarpio laikraščių klipai gali patikėti pastarąją teoriją. Praėjus vos dviem su puse savaitės po to, kai „Betmenas“ iššoko į televizoriaus ekranus su „Hi Diddle Riddle“, 1966 m. Sausio 30 d. Long Byčo (Kalifornija) leidime „Press-Telegram“ pasirodė du susiję laiškai. Vienas iš septintos klasės klasės užsiėmė laidos nominacija „Emmy“ apdovanojimui. Kitas patraukė septintojo dešimtmečio „Baba Booey“, skelbdamas tiesiog: „Betmenas kvepia“. Įdomu tai, kad tai nebuvo Betmenas dvokia , bet verčiau kvepia . Robas Evansas iš Cracked.com pasiūlė, kad nelyginis mažas laiškas galėtų padėti suprasti dainos kilmę 1960-ųjų viduryje Kalifornijoje vykusiame vaikų posakyje, tačiau, kai gilinamės į paslaptį, paaiškėjo, kad tai ne visai taip supjaustyta ir išdžiovinta.
Iš Long Beach, Kalifornijoje, „Press-Telegram“
Praėjus keliems mėnesiams po laiško paskelbimo, „United Press International“ parašė straipsnį apie „Betmeno“ prekybą, kuri atrodė keistai užimta kvapu:
„Batman“ televizijos laida kritikams gali kvepėti prinokusiais kukurūzais ar apvirta kepsnine, tačiau „F.W. Woolworth & Co.“ prekybininkams ji kvepia žaliu pinigų kvapu.
Neabejotinai tai yra keistai suformuluotas pradinis sakinys, kurį dar labiau keitė kelios antraštės, nes istorija 1966 m. Gegužės 11 d. Pradėjo pasirodyti visos šalies laikraščiuose. Baltosios lygumos, Niujorkas, rašo „Journal-News“, - televizijos „Betmenas kvepia“. .. Turtingas pinigais, „o Grinvilyje, Misisipės valstijoje,„ Delta Democrat-Times “buvo, Betmenas gali kvepėti, bet jis žalias“. Tikrai galėtume atkreipti dėmesį į tuos redaktorius, kurie bando atkurti keistą straipsnio formuluotę - kiti laikraščiai ėjo su antraštėmis, pavyzdžiui, „Batman Fad Outstrips Davy Crockett Craze“ ir „Betmanas gali būti kukurūzai“, bet mes irgi pinigai - arba mes galėjo frazė „Betmenas kvepia“ jau buvo plačiai paplitusi 1966 m. pradžioje.
blizgesys bock alkoholio kiekis texas
Iš Baltųjų lygumų, Niujorkas, Journal-News
Nesvarbu, kuria puse nusileisite, mes žinome, kad iki 1969 m. Vasaros dainų tekstai buvo pakankamai žinomi, kad juos būtų atsainiai paminėta Indianapolio žvaigždės verslo skiltyje apie naują „Road Runner“ magnetofoną, skirtą išlaikyti vaikus užimtus ilgų kelionių automobiliu metu. skaičiuojant karves arba 300 gyvų mylių naujų vasaros „Jingle Bells“ ... Betmenas kvepia, Robinas padėjo kiaušinį ... (Atkreipkite dėmesį, kad rašytojas dainą apibūdina kaip „naują“.) Po dvejų metų dainos versija buvo paskelbta Franko Rutherfordo knygoje “. Iki pat Pennywello: Šiaurės rytų vaikų rimai “:
skraidančių šunų kalorijų
Žvangantys varpai, Betmeno kvapas, Robino nuskridimas; Batmobilio pamestas ratasIr nusileido į šieną.
Tame ankstyvajame britų variante yra dauguma pagrindinių elementų; nesvarbu, kada ir kur dainuojami dainų tekstai, pirmoji eilutė paprastai išlieka ta pati (nors Australijos „Sydney Morning Herald“ 1987 m. Robinas kas kvepia). Nuo to žodžiai skiriasi, net kai jie skrieja tomis pačiomis pagrindinėmis temomis, ypač „grosslore“ Vaikai ir jaunimas istorijoje paaiškina „leidžia vaikams siekti savo kūno smalsumo“.
Svetainėje taip pat nurodomas fartlore (taip, fartlore ) variantas, kai paskutinis eilėje, kuris paprastai skirtas Jokeriui, pasirodo kitas šikšnosparnių piktadarys - „Ir p. Freeze supjaustė sūrį“, o kitas „aiškiai iššaukia suaugusiųjų autoritetą pakeisdamas paskutinę eilutę į„ Ir Komisaras susilaužė koją “, galbūt dėl to, kad įstrigo toje nepatogioje rogėje.
Bet nors Batmano populiarumas ir vaikystės pomėgis kūno funkcijoms padeda paaiškinti dainos paplitimą, patrauklumas gali būti daug gilesnis:
Jei suaugusiųjų autoritetas, investavęs į Betmeno ir Robino herojaus statusą, ginčijasi šioje dainoje, taip pat daina menkina jų vyriškumą. Dainos variantuose pateikiama paskutinė eilutė, kurioje Betmenas, Robinas ar Jokeris kuria baletą. Aiškinant šį variantą reikia atkreipti dėmesį į dainininko ir auditorijos kontekstą, kuriame atliekama daina. Childlore dažnai sustiprina tradicinius lyties apibrėžimus. Apversdamas tradicinius stipraus vyriškumo apibrėžimus, šis variantas yra pavyzdys, kaip vaikai supranta ir domisi lyčių skirtumais. Kitame kontekste, kurį dainuoja merginos, šis variantas yra pavyzdys, kaip mergaičių mokslas kartais meta iššūkį lyčių hierarchijoms.
Steve'as Roudas savo knygoje „The Lore of the Playground“ (2010 m.) Renka keletą versijų iš visos Jungtinės Karalystės. Daugelis jų labai pakrypsta nuo labiau žinomų dainos komponentų, paleidžiant „Batmobile“ ir „Joker“ linijų, kuriose Robinas pralaimi, naudai. kelnės viduryje Prancūzijos, o „dėdė Billy“ netenka savo - ahem - valingai greitkelyje. Anksčiau minėtas Australijos variantas netgi virvės žymiame „DC Comics“ superherojėje ir buvusioje nacionalinėje aviakompanijoje: „Wonder Woman prarado krūtinę skrisdama TAA.
Tačiau jei šiame dešimtmečius trunkančiame dainų kare yra nugalėtojas, neabejotinai tai yra versija: Jingle Bells, Kvepia Betmenas, Robinas padėjo kiaušinį; „Batmobile“ pametė ratą, o Džokeris išsisuko. Panašu, kad tos eilutės buvo kodifikuotos, kiek tik gali būti liaudies dainos, iki devintojo dešimtmečio pabaigos, galbūt nemažai dėl „Simpsonų“.
Panašų perdavimą (su „nutrūko“, o ne „prarastas“) Bartas atliko pirmame animacinės laidos epizode „Simpsonai, kepti ant atviros ugnies“ (1989 m. Gruodžio 17 d.), Ir pelnė jį iš „Springfield Elementary“ kalėdinio konkurso. Rašytojai ir prodiuseriai grįžo prie dainos 1992 m. Ir vėl 1993 m. Epizode „$ pringfield“, kuriame ją atliko („pamestas“ dabar vietoje „break“) Robertas Gouletas. Ši versija buvo įtraukta į 1997 m. Albumą „Songs in the Key of Springfield“.
„Mojo Nixon & Toadliquors“ įtraukė tuos pačius dainų tekstus jų jaudinantis filmas „Jingle Bells“ pasirodžiusiame 1992 m. albume „Horny Holidays“.
Natūralu, kad „Betmenas: animacinis serialas“ anksti gerai įvertintame etape kovojo su „Jingle Bells, Batman Smells“. Antrame epizode, 1992 m. Lapkričio 13 d. „Kalėdose su juokdariu“, nusikalstamumo princas klounas dainuoja tradicinę giesmę su savo kolegomis Arkhamo kaltais, prieš įsilauždamas į parodiją ir tada sulaužydamas. iš prieglobstis (pabrėžiama eilutė „ir„ Joker “išsisuko“).
Pabėgdamas ant eglutės raketos, „Joker“ (kurį, žinoma, išreiškė Markas Hamillas) prideda pritaikytą antrąją eilutę, kuri seka epizodo veiksmus:
Trenksi per stogą, Vieno žirgo atvirame medyje; Aš išmušęs einu, juokiuosi eeee !
Nors šios eilutės buvo parašytos specialiai „Betmenui: Animaciniai serialai“, matyt, kai kurie vaikai padarė augti giedant antrą eilėraštį. 2014 m Dorko apžvalga pasakoja, kad po tradicinių linijų, kai „Batmobile“ pametė ratą ir „Joker“ išsisuko, jie pridūrė:
Betmenas virtuvėjeRobinas salėjeJokeris vonios kambaryje, šlapintis ant sienos.
gonzo skraidantis šuo
Tai neabejotinai atrodo autentiška, parodanti paskutinį visuomenės ir namų ūkio normų laikymąsi, taip pat (vėl) daugiausia dėmesio skiriant kūno funkcijoms. (Kodėl, jei jis jau yra vonioje, ar juokdarys šlapinasi ant sienos? Nes jis yra blogas vaikinas!) „Vaikų ir jaunimo istorijoje“ žmonės taip pat gali ką pasakyti apie Batmano vietą virtuvėje, atsižvelgiant į tradicinius lyčių vaidmenis, bet tai paliksime jiems.
Yra ir kitų papildomų eilučių, bet dauguma - jei ne visi - iš jų buvo parašyta konkretiems tikslams, pavyzdžiui, 1999 m. „Vaikų“ PB! „Kooky Karolfest“, kuriame „Joker“ atlieka pakeistus žodžius, kurie atlieka papildomus kadrus „Batman“ ir įtraukia „Batgirl“. Rašė ir balso aktorius Philas Snyderis pilno ilgio daina kuri plečiasi už Gothamo ribų, įtraukdama tokius veikėjus kaip Supermenas, Wolverine, Fantastinis ketvertas ir Žmogus-voras, tačiau grįžta prie tradicinio choro (kuriame Joker pabėga, ne ima baletą).
Tačiau akivaizdu, kad tai nėra pavyzdžiai srovė liaudies dainą, bet greičiau jos pasisavinimą, kuris tikriausiai suartina visą ratą, nė kiek nepriartindamas prie „Jingle Bells, Batman Smells“ paslapčių sprendimo. Juk būtent žaismingas skolinimasis tiek iš tradicinių, tiek iš naujų, tiek iš komercinių, su žiupsneliu „grosslore“ kažkur nuvedė neįvardintus vaikus, kada nors išrasti parodiją. Taigi galbūt tik tikslinga, kad ši dešimtmečių senumo melodija ir toliau būtų formuojama ir plečiama komercinėje arenoje.
Galbūt niekada nerasime atsakymo į tai, kaip ar kada daina prasidėjo, tačiau galime būti užtikrinti bent vienu dalyku: ilgai po to, kai mūsų nebebus, kaip ir jo dešimtmečius, Batmanas ir toliau kvepės, „Batmobile“ pamesi ratą, ir Jokeris išsisuks. Tačiau žiuri vis dar nesinaudoja Robino kiaušinių dėjimo galimybėmis.