Ar Carole ir antradienis nusipelno savo TV-MA reitingo?

Kokį Filmą Pamatyti?
 

„Carole & Tuesday“ yra naujas anime apie dvi paaugles mergaites: viena - našlaitė pabėgėlė, kita - turtinga pabėgusi, kartu bandanti įsilaužti į Marso muzikos industriją. Nepaisant to, kad jame vaidina jaunos pagrindinės veikėjos, Japonijoje ši paroda techniškai parduodama kaip „seinen“ serija, o tai reiškia, kad ji pirmiausia skirta suaugusiesiems.



Tai nereiškia, kad tai netinkama paaugliams žiūrovams. Atrodo, kad dauguma žmonių sutinka, kad tai gana saugus šou be daug nepageidaujamo turinio. „MyAnimeList“ apibūdina jo turinys yra „PG-13“, o Vokietijos ir Nyderlandų reitingų lentos teigia, kad tai priimtina žiūrovams nuo 6 metų.



Tačiau „Netflix“ JAV turi pirmuosius 12 serijų Karolė ir antradienis išvardyti su TV-MA reitingu. Tai yra keistas sprendimas, kai šiai laidai suteikiamas toks pat tik suaugusiesiems skirto turinio įvertinimas, koks patinka „Devilman Crybaby“ ir Meilė, mirtis ir robotai. Yra tik viena logiška priežastis, kodėl laidai suteikiamas toks įvertinimas, ir visa tai lemia viena scena viename epizode.

Aptariama scena yra 9 serijoje, kai „Sex Brighter“ chorinė grupė „The Mermaid Sisters“ koncertuoja „Mars Brightest“ muzikos konkurse. Puikiai harmoningai keturi dainininkai atlieka mielą 40 sekundžių atsitiktinių beprasmių keiksmažodžių dainą. Teisėjai yra suglumę dėl šio pasirodymo ir išspyrė seserų undinėlę iš bėgimo, dėl ko prasidėjo kova.

Pasakius pusę šios dainos žodžių, bet kuri televizijos laida bus automatiškai pasiekiama kaip TV-MA, taigi tam tikru būdu tai buvo neišvengiama. Vis dėlto pastebima, kad ši trumpa daina yra vienintelis kartas, kai kas nors naudoja tokią kalbą laidoje. Net gangsteris reperis OG Bulldog palaiko savo muziką stebėtinai švarią. Taip pat laidoje nėra nieko kito, kas paprastai būtų laikoma netinkama žiūrovams, vyresniems nei 12 metų. Tik keli labiau subrendę teminiai elementai (nuorodos į vaistus, niekinga DJ Erteguno reputacija, Cybelle kraupus antradienio persekiojimas) padarytų tai abejotiną jaunesniems vaikams . Pašalinkite „Undinėlės seserų“ dainą ir pakaks „TV-PG“ ar „TV-14“ įvertinimo.



Galbūt būtų protingiau vadovautis JK reitingų lentos modeliu ir įvertinti skirtingus epizodus atskirai. Karolė ir antradienis JK turinio įvertinimai epizode svyruoja nuo PG iki 12 (atitinka TV-14 / PG-13) iki 15 (atitinka kietesnį TV-14 / PG-13 arba švelnesnį TV-MA / R). pagal epizodus. JAV „Netflix“ nevykdo tokių individualizuotų turinio perspėjimų, kurie sukėlė painias situacijas, pavyzdžiui, kaip kiekviena Svetimi dalykai 3 net su epizodais, kuriuose nebuvo strobuojančių vaizdų, buvo pateiktas įspėjimas apie priepuolį.

Be abejo, taip pat kyla klausimas, kodėl mūsų kultūra prakeikimą laiko tiek prieštaringesniu, kaip, tarkime, grafiniu smurtu. Matoma „Netflix“ etiketė Karolė ir antradienis TV-MA jaučiasi ypač veidmainiška, kai ji yra tik etiketė Evangelijos pabaiga TV-14. Tai, ko gero, vienas iš labiausiai nerimą keliančių animacinių filmų, sukurtų kada nors, pradedant Shinji, masturbuojančiu komos pavidalo Asukos kūną, ir baigiant tuo, kad jis ją smaugia po to, kai visa žmonija bus išnaikinta košmariško smurto ir psichoseksualios simbolikos audroje.

SUSIJEDS: „Netflix“ kaubojus Bebopas vaidina apdovanotąją žvaigždę kaip Julija



Naujas „Netflix“ dub Evangelijos pabaiga vis dėlto pašalina F žodžius iš senojo dublio, todėl pagal tam tikrą dvigubą standartą 14-mečiams tai yra geresnis pasirinkimas nei laida apie gražias merginas, darančias marsiečius Amerikos dievaitis .

The Karolė ir antradienis reitingų problema atgaivina prisiminimus apie ginčus dėl MPAA suteikimo Karaliaus kalba R. Tas geriausio filmo nugalėtojas turėjo komedijos prakeikimo sceną kaip sklandžią techniką logopedijos seanso metu, tačiau šiaip neturėjo nieko prieštaringo vaikams ir sukėlė daug diskusijų, kodėl F žodis laikomas daug blogesniu nei PG-13 filmų smurtas.

Turint omenyje Karolė ir antradienis iš pradžių buvo išleistas japonų kalba, tačiau kartu su angliškomis dainomis tai taip pat galėjo būti kažkas, kas Japonijoje praėjo po cenzoriaus radaru, staiga sukeldamas rūpesčių Amerikoje. Tai tarsi kaip „Firefly“ išsisuko naudodamas kinų prakeiksmus ar kaip Nuotykių metas Visus nešvariausius anekdotus ledi Rainicornas išvertė neišverstu korėjiečių kalba.

Pirmoji pusė Karolė ir antradienis šiuo metu transliuoja „Netflix“, o antroji serijos pusė dar bus paskelbta dar nepaskelbta data. Jei namuose yra anime mėgstančių paauglių, rekomenduojame nepaisyti „Netflix“ įvertinimų ir pasakyti, kad jums tikriausiai bus patogiau leisti tai žiūrėti nei Evangelijos pabaiga .

„Carole & Tuesday“ dabar pasiekiama „Netflix“.

NESKAITYKITE: Junji Ito „Uzumaki“ anime pritaikymas trikdo pirmąjį mėgintuvėlį



Redaktoriaus Pasirinkimas


10 brangiausių „Marvel Snap“ kortelių, kurių kaina verta

Žaidimai


10 brangiausių „Marvel Snap“ kortelių, kurių kaina verta

Geriausios „Marvel Snap“ 6 išlaidų kortelės, garantuojančios, kad viską sujudys tinkamoje kaladėje, suteikia žaidėjams pranašumų, kurie keičia žaidimą.

Skaityti Daugiau
10 protingų „Marvel“ piktadarių, kurie sėkmingai apsimetė herojais

Sąrašai


10 protingų „Marvel“ piktadarių, kurie sėkmingai apsimetė herojais

Sumanumas gali būti neįvertinta taktika „Marvel“ komiksuose, o protingiausi piktadariai suprato apsimetinėti herojumi galią.

Skaityti Daugiau