Po ugnies emblema: šešėlių drakonas, Šiuos žaidimus reikia išversti

Kokį Filmą Pamatyti?
 

Praėjus trisdešimčiai metų po išleidimo, originalas Ugnies emblema žaidimas, Ugnies emblema: šešėlių drakonas ir šviesos ašmenys gauna oficialią anglišką lokalizaciją, pirmą kartą pažymėdamas, kad „Famicom“ žaidimą galima įsigyti už Japonijos ribų. Tai yra įdomi žinia tiek franšizės gerbėjams, tiek tiems, kurie tikisi, kad „Nintendo“ pateks į savo galinį katalogą, kad gautų kitų vertimų.



Tačiau tai nėra pirmas kartas, kai Marth istorija buvo prieinama Vakarų žaidėjams dėl 2008 m. „Nintendo DS“ perdirbinio Ugninė emblema: šešėlių drakonas . Nors Martas ir Roy įtraukiami į „Super Smash Bros.“ „Game Boy Advance“ laikais padėjo franšizei palikti Japoniją, daugelis anksčiau išleistų žaidimų nebuvo lokalizuoti ar perdaryti.



Emblemos paslaptis

Nors pirmoji pusė Emblemos paslaptis veikia kaip „Super Famicom“ originalo perdirbinys, antrasis tęsia princo Marto istoriją. Nugalėjęs burtininką Gharnefą ir „Dark Dragon Medeus“, Marto sąjungininką, Hardinas pakyla į Archanėjos sostą. Tačiau po dvejų metų Hardino veiksmai sunerimo Martą, kuris turi išsiaiškinti, kas nutiko jo senam draugui, ir su juo susidurti.

Nors žaidimas buvo perdarytas DS 2010 m., Nauja emblemos paslaptis yra vienintelis Ugnies emblema žaidimas išliks išskirtinis Japonijoje, nes serija buvo pradėta leisti tarptautiniu mastu. Kai pagaliau Vakaruose prasidėjo originali Marto istorija, atėjo laikas išversti ir likusią jos dalį.

Šventojo karo genealogija

Kitas „Super Famicom“ Ugnies emblema žaidimas pasakoja istoriją per dvi kartas, požiūrį, kuris bus žinomas gerbėjams Pabudimas ir Likimai , kuris taip pat įtraukė vaikų personažai su jų tėvų įtakota statistika. Šventojo karo genealogija vyksta Jugdralo žemyne ​​ir seka Sigurdą ir jo sūnų Selifą, kai kiekvienas kovoja su kultu, bandydamas atgaivinti senovės drakoną Loptyrą.



SUSIJĘS: „Fire Emblem Warriors“: „Armor Break“ patarimai ir gudrybės

Įdomu tai, kad 1996 m. Titulas iš tikrųjų yra mėgstamiausias Japonijoje Ugnies emblema žaidimas pagal a apklausa paskelbta „Famitsu“ anksčiau šiais metais. Ji darė įtaką tolesniems žaidimams, nes pristatė elementus, paprastai susijusius su franšize, pavyzdžiui, ginklų trikampį ir romantiką. Atėjo laikas Vakarų gerbėjams pagaliau įsitikinti, kodėl jis toks mylimas.

Th 776

Nustatykite tarpą tarp Šventojo karo genealogija kartų siužetai tame pačiame žemyne, Th 776 seka Leifo kelionę, kuriant armiją Grannvale imperijai priimti. Nors jis seka skirtingą veikėją, Th dalijasi kai kuriais veikėjais su kitu „Jugdral“ žaidimu ir suteikia kitiems, pavyzdžiui, „Seliph“ epizodus. Tai buvo paskutinis žaidimas „Super Famicom“ išleistoje serijoje, taip pat paskutinis, skirtas namų konsolėms iki Spinduliavimo kelias skirtas „GameCube“. Tai taip pat finalas Ugnies emblema žaidimą sukūrė serialo kūrėjas Shouzou Kaga.



bissell broliai swish

Nepaisant ryšių su Genealogija teigiamą kritinį priėmimą paleidimo metu, Th 776 dažnai nepastebėta. Ji turi nedaug atpažįstami simboliai , ir nors jis pridėjo naujų žaidimo elementų, tokių kaip karo rūkas, fiksavimo ir šalutinės istorijos, kurios buvo įtrauktos į vėlesnius pavadinimus, šias nedideles naujoves lengvai nustelbia pirmtako naujovės. Tačiau vertimas pagaliau galėtų padėti Th sulaukti jo nusipelno dėmesio. Be to, šiuolaikinės gyvenimo kokybės funkcijos, tokios kaip atsukti atgal ir išsaugoti valstybes, galėtų padaryti šį sudėtingą žaidimą labiau prieinamą atsitiktinei auditorijai.

SUSIJ :S: „Nintendo Switch“: klasikiniai žaidimai, kuriuos reikia pridėti prie konsolės

Privalomas peilis

Bene labiausiai žaidimas nusipelnęs perdaryti ar vertimas, tai, kad Privalomas peilis vis dar negalima žaisti už Japonijos ribų, iš tikrųjų stebina. Tai žaidimas, kuriame žvaigždės Roy yra personažas, kurį dauguma „Nintendo“ gerbėjų žino dėl savo pasirodymo Smash . Kadangi šis žaidimas niekada nebuvo išverstas, vienintelis Roy pasirodymas pagrindinėje linijoje Ugnies emblema žaidimas Vakaruose yra epizodas Privalomas peilis anketa, Degantis ašmuo , kurioje pasakojama jo tėvo Hektoro istorija.

Be to, „Game Boy Advance“ titulas buvo pirmasis serijoje, skirtas nešiojamajai sistemai. Atsižvelgiant į tai, kad serija išpopuliarėjo su „Nintendo 3DS“ pavadinimais, Privalomas peilis yra svarbus serialo įvykis. Dėl visų šių priežasčių Roy istoriją būtina oficialiai išversti į anglų kalbą Ugnies emblema gerbėjai nauji ir seni, kuriais gali mėgautis.

NAUJINKITE SKAITYMĄ: Šios pamirštos „Nintendo“ franšizės turėtų būti vertinamos 3D žvaigždėmis



Redaktoriaus Pasirinkimas


10 draugiškiausių komiksų monstrų, reitinguojami

Komiksai


10 draugiškiausių komiksų monstrų, reitinguojami

Ne visi monstrai yra blogi, o kelių laikmenų ir žanrų komiksai pristatė vieni draugiškiausių popkultūros.

Skaityti Daugiau
Gothamas: Selinos Kyle mistinė katytė transformacija, paaiškinta

Cbr Išskirtiniai


Gothamas: Selinos Kyle mistinė katytė transformacija, paaiškinta

„Fox's Gotham“ žaidime sužeista Selina Kyle galutinai paverčiama „Catwoman“ dėka senovės augalų sėklos, kurią pateikė Poison Ivy.

Skaityti Daugiau