15 kartų „Dragon Ball“ buvo cenzūruojamas (ir 1 kartą jis turėjo būti)

Kokį Filmą Pamatyti?
 

Japonijoje animacinės televizijos standartai yra šiek tiek kitokie, ir, skirtingai nei Amerikoje, vis dar nėra suaugusiųjų, žiūrinčių animacinius filmus, stigmos. The drakono kamuolys franšizė nebūtinai buvo skirta vaikams, kai ji pasirodė, ypač ne Dragon Ball Z . Tačiau, kai jis atsidūrė Amerikoje, jis buvo parduodamas kaip bet kuris kitas animacinis filmas, o tai reiškė, kad jis turėjo laikytis Amerikos televizijos standartų. Užuot pakėlęs angliško dubo reitingą drakono kamuolys , daug laiko ir pastangų buvo skirta spektaklio cenzūrai, kad ji būtų „tinkamesnė“ vaikams.



mėgautis akmeniu

Laikui bėgant ir augant Amerikos anime rinkai, drakono kamuolys galiausiai sulaukė brandesnių leidimų be cenzūros. Bet senesnės versijos nebūtų vienintelės cenzūruotos serialo versijos, nes „Nicktoons“ transliavo Drakono kamuolys Z Kai matė ir sunkų redagavimą. Žinoma, šiais laikais gerbėjai gali mėgautis neperpjautomis versijomis naudodamiesi DVD, „Blu-Ray“ ar srautinio perdavimo paslaugomis, tačiau vis tiek beprotiška pažvelgti į visus franšizės pakeitimus, kad jis taptų labiau „tinkamas šeimai“. Buvo daug dalykų drakono kamuolys kurie buvo cenzūruojami Amerikoje, nors vienas dalykas neabejotinai praslydo pro plyšius.



16Cenzūruota: NETURKITE, GOHAN

Kaip ką tik minėjome, kada Dragon Ball Z atvyko į Ameriką, ji buvo skirta jaunesnei auditorijai; buvo atlikti tam tikri pakeitimai, kad jie atitiktų vaikų televizijos standartus. Vienas iš didžiausių tabu su animaciniais filmais vaikams rodo mirtino pavojaus vaiką, kurio sunku išvengti naudojant „Dragon Ball“.

Žodžiu, antrajame epizode Gohaną pagrobia Raditzas, kuris iškėlė gana problemą dėl taisyklės, kad „vaikams nėra pavojaus“. Ankstyvoji amerikiečių transliacija surado būdą, kaip tai padaryti, tarsi Gohanas nebūtų taip sunerimęs dėl padėties. Tai buvo padaryta redaguojant jo ašaras, o tai reiškia, kad jo pagrobimas buvo ne toks pavojingas ir baisus, kaip atrodė iš pradžių.

penkiolikaCENSORUOTI: ĮDĖKITE Keletą drabužių

Nors amerikietis išleido originalą drakono kamuolys serijos pasirodė ilgą laiką po to Dragon Ball Z baigė transliuoti, jis vis tiek buvo cenzūruojamas tiek pat. Viena iš didžiausių problemų, kilusių perduodant originalias serijas, buvo tai, kad personažai buvo rodomi be drabužių. Keletą kartų teko cenzūruoti Goką ir Bulmą, apimančią viską, pradedant apatinių drabužių pridėjimu prie personažų ir baigiant visiškai scenomis.



Panaši tendencija buvo pastebėta pirmosiomis dienomis Dragon Ball Z , nes Gohanas, panašiai kaip jo tėvas, ne kartą buvo linkęs pamesti drabužius. Dauguma šių scenų buvo lengvai (jei ne šiek tiek akivaizdžiai) pataisytos ir tos, kurios ieškojo geriausios versijos, „nepataikė“ drakono kamuolys žiūrėti, nes cenzūra buvo protinga pradėti.

14Cenzūruota: dingstantys kūnai

Mirtis buvo didelis klausimas, kai kalbėta apie Amerikos transliaciją Dragon Ball Z , o „Funimation“ apipynė jį kiek kūrybiškai, o galų gale buvo juokinga ir juokinga. Vienas iš būdų, kaip šou išvengė mirties, buvo pasakymas, kad personažai buvo perkelti į „kitą dimensiją“, kai jie buvo nugalėti.

Vykdant šią koncepciją, veikėjų kūnai būtų redaguoti taip, kad išnyktų, kol veikėjas nebebuvo miręs. Šis išnykęs veiksmas buvo naudojamas keletą kartų, vienas įsimintiniausių pavyzdžių buvo liūdnai pagarsėjusi Yamchos „kraterio scena“. Redaguotoje versijoje „Yamcha“ net nepasirodė sprogus Saibamanui, nes krateris buvo skausmingas, kad pasirodytų tuščias, pridengęs negyvą kūną. Kaip jie galėtų mums paneigti vieną iš labiausiai liūdnai pagarsėjusių mirties scenų drakono kamuolys istorija!?



13Cenzūruota: begalinių nuostolių namai

Taigi, jei ankstyvose laidose mirtis būtų pakeista į „kitą dimensiją“ drakono kamuolys , tada kokie tiksliai buvo šie matmenys ir kaip cenzoriams pavyko įgyvendinti pomirtinio gyvenimo idėją? O kaip su tuo, kad serijoje buvo pragaras kaip koncepcija? Visų šių klausimų sprendimas buvo vienas iš juokingiausiai juokingų cenzūros formų popkultūros istorijoje.

ką mes veikiame šešėlyje

Užpildo epizode, kuriame Gokas nukrito į Pragarą, eidamas gyvačių keliu, jis sutiko du ogrus, vilkėdamas marškinius su užrašu „Pragaras“. Kadangi jie negalėjo pavadinti šios vietos „pragaru“ ar net neįtraukti žodžio, „E“ ženklas ant jų marškinėlių buvo pakeistas į „F“, o raidės reiškė „Namų begaliniams nevykėliams“. Tai nuoširdžiai buvo gana puikus sprendimas, tačiau tai nepadaro jo mažiau linksmo.

12Cenzūruota: grafinės mirtys

Vienas iš kitų mirties cenzūros būdų drakono kamuolys buvo pjaunant ar redaguojant visas aukščiausias mirties scenas. Tokios scenos, kaip Guldo mirtis, buvo skaitmeniniu būdu pakeistos, kad būtų labiau nukreipta siuntimo į kitą dimensiją koncepcija. Vietoj to, kad Guldo būtų nukirptas toks, koks buvo originalioje versijoje, epizodas nukrito tiesiai į jo pralaimėjimą, o galva buvo pritvirtinta naudojant skaitmeninius dažus.

Panašus pjūvis buvo atliktas Nicktoons laidoje Drakono kamuolys Z Kai per Goko mirtį. Nors „kitos dimensijos“ sąvoka nebuvo naudojama Kai , mirties siužetus vis tiek reikėjo redaguoti norint išleisti „Nicktoons“, todėl „Piccolo“ specialioji pluošto patranka nepraėjo iki galo per Goką, o jo sukelta kruvina skylė buvo ištaisyta, kaip ir kraujas iš Raditzo žaizdos. ir burna.

vienuolikaCenzūruota: sunaikinti arba būti sunaikinta

Kadangi mirtis buvo tabu, kai amerikietis buvo paleistas drakono kamuolys idėja, kad vienas veikėjas nužudys kitą, taip pat buvo atsargiai apipinta. Taigi daugelyje „dub“ versijų personažai, grasinę kitų gyvybėms, niekada nesakė, kad ketina „nužudyti“, o jiems labiau patiko tokie terminai kaip „sunaikinti“.

Mūsų nuomone, „sunaikinti“ iš tikrųjų atrodo daug blogiau, nes tai reiškia, kad bus įtraukta daugiau tragedijų; nepaisant to, ši terminologija pasiteisino, kad per cenzorius gautų įvairių dialogo dalių. Geriausias to pavyzdys buvo „Buu“ sakmė, kurioje Gohanas pasakė „Super Buu“, kad jis norėjo jį „sunaikinti“, o tai buvo „nužudyti“ nepjaustytoje versijoje. Šiaip ar taip, Gohanas neišlaikė šios grėsmės ir tapo Buu auka, kol jis negalėjo jo sunaikinti / nužudyti.

10Cenzūruota: GOODBYE HALO

Kalbant rimtai, buvo atlikta daugybė pakeitimų, siekiant užtikrinti, kad ankstyvose laidose apie mirtį nebūtų paminėta Dragon Ball Z , kas buvo nepaprastai sunku, nes pusė Saiyan sakmės sukasi apie Goko treniruotes pomirtiniame pasaulyje. Viena didžiausių kliūčių, su kuriomis jie susidūrė, buvo tai, kad Gokas visą tą laiką, kai turėtų būti „kitoje dimensijoje“, turi aureolę, kuri buvo išspręsta greitai redaguojant.

Dėl tam tikro sodrumo, kontrasto ir spalvų redagavimo Goku aureolė buvo pakeista į švytinčią orbą. Tai nebuvo tobulas pataisymas, tačiau redagavimo pakako, kad aureolė būtų neatpažįstama, taip išvengiant mirties sampratos jaunai auditorijai, kurios buvo siekiama transliuoti amerikiečių kalba.

9Cenzūruota: dar nemirė

Kaip jau sakėme, tiek daug redagavimų, atliktų Amerikos transliacijoje Dragon Ball Z buvo padaryta siekiant pašalinti bet kokias mirties sąvokas. Vienas iš labiau žinomų pakeitimų buvo „Namek“ sagoje. Kai Dodorija nužudė kelis namekiečius, buvo žiauru, per žiauru rodyti Amerikos televizijoje. Taigi, scenos, tokios kaip Dodorija kiša ranką per namekietį, buvo nutapytos, kad būtų galima suprasti, jog niekas iš tikrųjų nemirė nuo šių išpuolių.

Norint toliau įgyvendinti šią idėją, kai visi namekiečiai buvo parodyti gulintys ant žemės po Dodorijos išpuolio, buvo panaudotas protingas garso redagavimas, parodantis, kad jie vis dar gyvi. Kvėpuojantys ir dejuojantys garsai buvo užfiksuoti ir paleisti per suglebusius kūnus, siekiant parodyti, kad jie buvo tik sužeisti, o ne nužudyti, todėl scena tapo priimtina Amerikos auditorijai.

8Cenzūruota: tušti pastatai

Pažadame, kad tai paskutinis su mirtimi susijęs cenzorius, kurį jums turime, nors ir lengvai vienas juokingiausių. Pirmą kartą į Žemę „Nappa“ ir „Vegeta“ atplaukė savo „Attack Ball“ erdvėlaiviuose, kuriuose nėra nusileidimo įrangos, todėl šie kamuoliai paprasčiausiai išdaužė kelis pastatus, prieš suduždami į kraterius. Nors niekas nematė mirštančio ar susižeidžiančio, tai vis tiek buvo laikoma pernelyg rizikinga palikti neredaguotą.

Taigi, po to, kai „Vegeta“ ir „Nappa“ išlindo iš puolimo kamuolių, „Nappa“ kalbėjo apie tai, kad jei ne sekmadienis, jų nukentėję pastatai būtų pilni, taigi jie būtų nužudę žmones. Teigdamas, kad pastatai buvo tušti, ši amerikiečių transliacija vėl buvo nukreipta į mirtį. Žinoma, turime suabejoti, kaip Nappa žinotų apie visą sekmadienio reikalą.

auksinės beždžionės gėrimas

7CENSORUOTAS: HERKULIS ARBA MR. SATANAS?

O žiūrėk, tai visų mėgstamiausia drakono kamuolys personažas, pone Šėtonu ... O gal tai Heraklis? Čia slypi tam tikro pobūdžio ginčas, kuris buvo sukurtas dėl anglų cenzūros Dragon Ball Z. Kai šis personažas pirmą kartą buvo pristatytas anime, jis manė esąs didžiausias kovos menininkas pasaulyje, egoistinė įžymybė, turinti profesionalaus imtynininko scenos asmenybės asmenybę. Taigi jis turėjo vardą, tinkantį imtynininkui ponui Šėtonui.

Tačiau šis vardas neskristų amerikiečių leidime, nes jo vardas tiesiogine prasme yra nuoroda į velnią, o cenzoriai jo neturėtų. Taigi pono Šėtono vardas buvo pakeistas į Hercule originaliuose serialo dubliuose, taip pat angliškuose mangos spaudiniuose. Vėlesnėse versijose tai buvo išspręsta, tačiau tada daugelis gerbėjų poną Šėtoną pažino kaip Hercule.

6Cenzūruota: raudonos spalvos nuėmimas

Tai yra gana akivaizdus dalykas, kai jūs tikrai apie tai galvojate, tačiau tai nereikalauja laiko ir pastangų, skirtų cenzūruoti ir redaguoti Dragon Ball Z kiek mažiau beprotiškas. Kraujas buvo didelė problema, kai reikėjo lokalizuoti Dragon Ball Z ir jis buvo pašalintas beveik kiekviename žingsnyje. Bet kuriuo metu, kai personažas rodė kraujavimą, jam pašalinti buvo naudojamas desatūravimas arba skaitmeninis perdažymas, kuris taip pat buvo naudojamas siekiant išvengti mirties išleidus amerikietį.

Nicktoons transliacija Drakono kamuolys Z Kai buvo didelis to nusikaltėlis, nes beveik kiekvieną sceną, kuri iš pradžių buvo smurto ir sužalojimų kraujo vonia, reikėjo išvalyti iki vaikų tinklo. Kraujo pašalinimo procesas turėjo užtrukti amžinai, ir tai iš tikrųjų pašalino gerbėjus, kurie norėjo ką žiūrėti Kai nepjaustytas.

5Cenzūruota: TIKSLASIS KAMPAS

Šiuo metu savaime suprantama, kad amerikietiška transliacija tiek drakono kamuolys ir Dragon Ball Z buvo skirtas patikti vaikams, todėl buvo laikomasi vaikų televizijos standartų. Vienas didžiausių įžeidimų buvo tai, kad personažai buvo matomi geriantys alų. Buvo žinoma, kad meistras Roshi, kaip ir Bulma, kaskart mėgaujasi šaltu. Kaskart, kai alus buvo rodomas ekrane, įvairios amerikietiškos versijos pakeitė skardinę arba redagavo puodelio spalvą, kad tai būtų kitoks gėrimas.

Tai neapsiriboja ir alumi, nes iš pradžių buvo įrodyta, kad tiek Bulma, tiek jos tėvas daktaras Briefas yra rūkaliai. Visos „Bulma“ rūkymo scenos buvo pašalintos iš tam tikrų laidų, tačiau stebėtinai jos tėvui buvo leista laikyti cigaretę, kuri visada buvo matoma kabanti iš burnos.

4Cenzūruota: Pone. POPO

P. Popo dizainas visada buvo ginčų šaltinis tarp šių šalių drakono kamuolys bendruomenė. Jo tamsi oda ir didelės raudonos lūpos yra kilę iš rasistinių stereotipų, matomų senuose animaciniuose filmuose ir piešiniuose, ir nors p. Popo nieko nedaro, kad parodytų daugiau stereotipų, kaip jis elgiasi ir (arba) yra vaizduojamas, jo dizainas neabejotinai kelia problemų. Dėl to, kiek jo išvaizda buvo panaši į „blackface“, „4Kids“ transliacija Drakono kamuolys Z Kai reikėjo redaguoti.

isekai izakaya: japoniškas maistas iš kito pasaulio

Pakoreguodamas spalvų lygį ir sodrumą, p. Popo buvo pakeistas į mėlyną spalvą, todėl lūpos tapo geltonos. Nepaisant to, ką galėtumėte pagalvoti apie šį redagavimą, lengva suprasti, kodėl jis buvo padarytas, nes tas pats buvo padaryta ir „4Kids“ „Pokémon“ transliacijai, kai tik pasirodė „Jinx“.

3Cenzūruota: UŽDENKITE VAIKŲ AKIS!

Meistras Roshi yra didžiulis šliaužimas, todėl TON jo išdaigų ir įpročių teko sumažinti ar redaguoti per įvairias Amerikos transliacijas Dragon Ball Z . Bet kuriuo metu, kai jis buvo matomas žiūrint į nešvarius žurnalus ar judantį veikėjus, reikėjo pakeisti, kad jis atrodytų mažiau šliaužiantis. Vienas iš juokingesnių pavyzdžių buvo tai, kai vienas iš šiurpių Roshi prašymų buvo pakeistas į norą, kad mergina su juo „vaikščiotų paplūdimyje“.

Reikėjo stipriai redaguoti daugelį kitų seksualinių humorų, įskaitant apatinius drabužius ekrane. Jei nepavyko ištaisyti, seksualinio turinio siužetas buvo visiškai iškirptas, ypač kalbant apie anglišką originalo kopiją drakono kamuolys , kuris turėjo daug daugiau seksualinio humoro nei jo tęsinys.

duCenzūruota: ginklai

Ginklai visada yra sunkus klausimas, kai kalbama apie amerikiečių animacinius filmus, nors yra keletas būdų, kaip apeiti cenzorius. Pavyzdžiui, jei ginklas yra aiškiai išgalvotas - lazerinis ginklas, spindulinis ginklas, užšaldymo spindulys ir kt., Viskas gerai, nes vaikai žinos, kad tai netikra. Taigi vienas iš būdų, kaip Amerikoje anime ginklai aplenkė cenzorius, buvo kulkas pakeisti lazeriais.

„Sprogimai“ buvo pakeisti „suolais“, o scenos, kuriose sunaudota daug ginklų, buvo visiškai iškirptos, o tai buvo daug daugiau drakono kamuolys . Pavyzdžiui, scena, kurioje Bulma šaudė Goką vaikystėje, buvo visiškai iškirpta iš amerikiečių versijų drakono kamuolys , ir scenos, susijusios su šaudymo iš ginklų paleidimu, turėjo būti smarkiai modifikuotos, kad patektų per cenzorius.

1NE CENUOJAMA: VISA SMURTAS

Su viskuo, kas buvo cenzūruojama drakono kamuolys , galbūt klausiate, kas galėjo likti, kas vis dar gali būti laikoma „per subrendusiu“. Atsakymas stebėtinai paprastas: smurtas. Pabandykite, kaip jie gali, amerikiečių gabalai Dragon Ball Z, ir mažesniu mastu drakono kamuolys , negalėjo atsikratyti didžiausio šou - didelio intensyvumo kovų.

Jie galėjo pašalinti visą norimą kraują ir nuorodas į mirtį, bet Dragon Ball Z vis dar buvo neįtikėtinai smurtinė laida, kurioje demi dievai išmušė vienas kitą mylinčią žiaurumą, sukeldami pašėlusius šviesos ir spalvų blyksnius, kurie turėjo būti raudona vėliava transliuotojams. Net jei užaugote žiūrėdamas į cenzūruotą franšizės versiją, vis tiek sulaukėte daugybės nuostabaus smurto, kurio negalėjo sugadinti net toks šmaikštus redagavimas, kaip „Namų begaliniams lūzeriams“.



Redaktoriaus Pasirinkimas


Jamesas Gunnas dalijasi nuviliančiu Supermeno kostiumo atnaujinimu

Kita


Jamesas Gunnas dalijasi nuviliančiu Supermeno kostiumo atnaujinimu

Supermeno rašytojas-režisierius Jamesas Gunnas pateikia priežastį, kodėl jis nepasidalijo naujausios filmo „Paskutinis Kriptono sūnus“ kostiumas.

Skaityti Daugiau
„Pokemon“: kas yra „Nuzlocke“ iššūkis ir kodėl jis toks populiarus?

Kompiuteriniai Žaidimai


„Pokemon“: kas yra „Nuzlocke“ iššūkis ir kodėl jis toks populiarus?

Vietoj tam skirto „hard-mode“, „Pokémon“ gerbėjai sukūrė žaidimų pagyvinimo iššūkius, iš kurių populiariausias yra „Nuzlocke“.

Skaityti Daugiau